Heydər Orucov
AСИФ ГАДЖИЕВ. РУССКАЯ ПРОЗА. ВТОРАЯ ПОЛОВИНА XX В. ОПЫТ МИФОПОЭТИЧЕСКОГО ТОЛКОВАНИЯ.
Баку, «Kitab aləmi», 2003
Баку, «Kitab aləmi», 2003
Последняя треть XX века в истории русской литературы предельно насыщена литературными событиями, явлениями, сменяющими друг друга или сосуществующими в определенные моменты этого незначительного с точки зрения истории отрезка времени. События в общественно-политической и социальной действительности меняются с калейдоскопической быстротой, размеренно поступательное движение литературной жизни довольно резко меняется: время как бы спрессовывается, совмещая в себе разнообразные, разноплановые, разнохарактерные литературные явления. С одной страны, продолжают свою творческую деятельность писатели шестидесятники (В. Шукшин, В. Белов, В. Астафьев. В. Распутин и др.), с другой, появляются прозаики, которые пытаются осознать действительность приемами фантастики, фантасмагории (Ким, Орлов). Годы перестройки снимают многие запреты с тематики, а 90-е - вообще любые, что, естественно, находит отражение и на содержании, и на форме литературных произведений. Вследствие этого резко расширяется тематика прозы, трансформируется поэтика, появляются представители течений, которым в русской советской литературе места не было. Попытку рассмотреть, оценить, выявить особенности «мифопоэтики» этого сложнейшего периода предпринял профессор А.А. Гаджиев в названной книге. Если учесть, что по жанру это учебное пособие, то сложность стоящей перед автором задачи возрастет на несколько порядков.
В наше быстроменяющееся время многие явления, советского времени, в том числе и литературные, переоцениваются, пересматриваются, с другого ракурса, воспринимаются по-другому. А взгляд на литературу последнего десятилетия, большей частью резко отличающейся от всей литературы предыдущих десятилетий, еще не устоялся, и в учебном пособии незначительного объема сделать это представляется нам архисложным. Именно это обстоятельство и диктует, на наш взгляд, своеобразную архитектонику книги, которая состоит из отдельных статей-глав, большинство из которых объединяют общность рассматриваемого в них мифо-поэтического начала и четкая авторская позиция в них. При относительной самостоятельности большинства глав автор, учитывая учебный характер книги, предпосылает ей кроме традиционного «Предисловия», вводящего читателя в круг рассматриваемых материалов, изучаемых проблем и вопросов, также «Введение» с подзаголовком «Вопросы методологии», в котором на довольно высоком, понятном для студента уровне излагает методологию анализа рассматриваемого художественного материала, помогает понять и принять авторскую позицию, проявляющуюся в учебной литературе обычно не так четко и зримо, как в данном случае. Излагая методологию, а по сути - задачу, поставленную им перед собой и фактически давая ключ к пониманию материалов, включенных в книгу, автор отмечает: «...мифопоэтическое толкование современный литературы в русле исторической поэтики позволяет выявить социально-духовные причины, философско-эстетическую суть, основные пути «неосознанных» трансформаций устнопоэтических элементов в творчестве современных писателей, показать национально-художественную специфику современной русской прозы, с одной стороны, типологическую общность мировой литературы, основывающуюся и на возрождении принципиально сходных, а во многом идентичных элементов мифо-фольклорной поэтики - с другой» (с. 18).
Книга А. Гаджиева «Русская проза. Опыт мифопоэтического толкования» и серьезное научное исследование, и доступное учебное пособие. И совместить эти два, казалось бы, трудносовместимых начала позволили автору то, что в нем самом прекрасно уживаются ученый, уделяющий пристальное внимание в своем научном творчестве именно вопросам мифопоэтики, а с другой - педагог, не первый десяток лет преподающий теорию литературы, в том числе в качестве спецкурсов - вопросы поэтики и мифопоэтики. Этим, видимо, и объясняется обращение автора к таким разноплановым как по тематике, так и стилю и жанру литературным явлениями.
А. Гаджиев, определив в самом начале книги ее методологическую основу, четко обозначает круг рассматриваемых проблем и снимает вопросы, которые могли бы возникнуть при знакомстве с ней. Каждая глава, а по сути относительно самостоятельная статья, посвященная исследованию одного, мифопоэтического аспекта в творчестве отдельно взятого автора (В. Шукшин, В. Белов. В. Распутин, А. Ким и др.), или двух (Ю. Трифонов и Ф. Абрамов; А. Ким и В. Орлов), или же нескольких (в главе «Инонациональные стили русской прозы») прозаиков. Хотя автор больше сосредоточивает внимание (что вполне естественно) на творчестве русских писателей, он все же уделяет довольно пристальное внимание и творчеству русскоязычных нерусских прозаиков, показывая, как инонациональное органично вписывается в русскую литературу и обогащает её. Он отмечает, что «в творчестве многих русскоязычных писателей Кавказа и Средней Азии развиваются оригинальные стилевые формы, восходящие к тюркской повествовательно-эпической традиции и характеризующиеся целостно-всеобъемлющим характером авторской позиции и видения, строгой регламентацией источника информации, усилением субъективной модальности повествования за счет большего проявления личности автора и опоры на личное самоопределение персонажей, усилением фольклорной интонации (иронии, смешливости) и т.п.» (с. 18). В этой книге в весьма интересной с точки зрения авторского подхода к исследуемому вопросу, рассматриваются сложнейшие и фактически не исследованные с этих позиций литературные явления. Исследователь простым, доступным для широкого круга читателей языком говорит о сложнейших вопросах проникновения инонациональных стилей в русскую литературу. Основное внимание уделяется таким разноплановым произведениям, как «Буранный полустанок Ч. Айтматова, «Впечатлительный Алишо» Т. Пулатова, «И не было лучше брата» М. Ибрагимбекова, самобытные поэмы и притчи Т. Зульфигарова и др.
Не обходит вниманием автор и современный литературный процесс, который пока литературной критикой целиком не осознан и на который еще не выработался хотя бы относительно устоявшийся взгляд. Педагог-ученый, думается, и в этом случае поступает весьма мудро, предложив вниманию читателя не свою субъективную позицию, а своего рода развернутую программу, снабженную довольно полным списком критической и художественной литературы. То же самое можно сказать и о последней главе книги «Русский постмодернизм», являющей собой программу лекционного курса, в которой подробно обозначены основные этапы развития постмодернизма в европейской культуре, художественно-эстетические истоки русского постмодернизма, эстетическая система и поэтика русского постмодернизма и роль и место постмодернизма в современном литературном процессе.
Резюмируя, можно отметить, что книга Асифа Гаджиева «Русская проза. Опыт мифопоэтического толкования» является ценным учебным пособием, в котором довольно полно рассматриваются вопросы мифопоэтики русской и русскоязычной прозы последней трети XX века. Она не только учебное пособие, но и серьезный путеводитель по русской литературе указанного периода для студентов филологического факультета и учителей-словесников.
Г. О. ОРУДЖЕВ
Ученые записки БСУ, серия языка и литературы, №1-2, 2005.